מהו "טלאי העברית" ומי יצר אותו?
"טלאי העברית" זהו טלאי ייחודי ובלעדי שמתרגם את המשחק Football Manager 2007 לשפה
העברית.
לאחר כחצי שנה של עבודה, תורגמו כל 30,000 המשפטים וקטעי הטקסט שיש במשחק.
התרגום נעשה ע"י צוות אתר המנג'ר הישראלי FMisrael וכל הזכויות שמורות לאתר.
האם זאת הפעם הראשונה שמכינים טלאי כזה?
מאז ומתמיד חלמה קהילת המנג'ר בארץ על גרסה של משחק המנג'ר בשפה העברית, שפת האם של
כולנו, דבר שיהפוך את המשחק להרבה יותר מובן, נוח ומהנה עבור כל ישראלי.
במהלך השנים נעשו מספר ניסיונות לתרגם את המשחק אך כולם כשלו, עד היום.
האם הטלאי הוא טלאי רק ל-FM2007 או גם לגרסאות עתידיות?
אין כל ספק ש"טלאי העברית" שהכנו עבור Football Manager 2007 יותאם במהרה עבור המשחק
הבא בסדרה, Football Manager 2008, כשהוא ייצא.
אנו מתכננים להוציא את "טלאי העברית" של Football Manager 2008 ביחד עם יציאת המשחק,
ולא כמו השנה- בה יצא הטלאי כחצי שנה אחרי המשחק.ככה שעם Football Manager 2008 נוכל
כולנו לשחק בגרסה העברית מתחילתו.
התקנת את הטלאי, שיניתי שפה לעברית ואני רואה את הכל בריבועים, מה עושים?
זה בגלל שלא שינית את הסקין של המשחק לסקין שמותאם ל"טלאי העברית".
כנס לOptions>Preferences ושם לDisplay&Sound ושנה את הסקין ל-Hebrew Skin.
האם הטלאי יעבוד טוב על כל הסקינים ולא רק על הסקין המקורי?
לא, הטלאי יעבוד טוב (מיושר לימין) רק על סקינים שיותאמו לכך, הסיבה היא העניין של
היישור לימין.
בפינת ההורדות באתר אנחנו נשחרר גרסאות מיוחדות ל"טלאי העברית" של הסקינים הפופולריים
ביותר.
מצאתי בעיה או שגיאה בתרגום, מה לעשות?
כנס לפורום של אתר המנג'ר הישראלי FMisrael וכתוב שם על הבעיה, אנחנו נשתדל לתקן לקראת
הגרסה הבאה של הטלאי.
האם יש להתחיל משחק חדש?
לא חייב.
אפשר להמשיך משחק שמור אך בשביל תרגום 100% צריך להתחיל משחק חדש (כי יש מילים שלקוחות
מהדאטאבייס).
אני כותב מילה בעברית במשחק והיא נכתבת הפוך, מה עושים?
אין שום דבר שניתן לעשות, ככה המשחק עובד- הוא קורא וכותב מילים משמאל לימין ולא מימין
לשמאל.
כדי להתגבר על הבעיה, מומלץ להוריד את התוכנה
הפוך על הפוך, שאיתה בלחיצה על כפתור F6 הטקסט ההפוך שכתבת יסתדר בחזרה.
איך ניתן לשחק במצב של חלון ולמה זה כדאי?
עם "טלאי העברית" כדאי לשחק במצב של חלון ולא במצב של מסך מלא מכיוון שכשיש טקסטים
ארוכים, הם ייכנסו בתוך המסך ולא יגלשו שורה ויבלבלו את הסדר (כמו במסך מלא).
כדי לעבור למצב חלון כנס למסך ה'אפשרויות'-'הגדרות', שם בחר בתפריט הצדדי ב'תצוגה וקול'
והורד את הסימון של האפשרות 'מסך מלא' (הרזולוציה במחשב חייבת להיות 1152X864 ומעלה).
בהתקנה בחרתי להתקין דאטאבייס בעברית, אבל אני רוצה להחזיר אותו כעת לאנגלית, מה עושים?
כנס לתיקייה של המשחק והפעל חיפוש עם השם "hebrew_data", המחשב ימצא 3 קבצים - מחק
את כולם.
התקנתי את הטלאי עם דאטאבייס עברית ובכל זאת יש כמה קבוצות/מפעלים/פרסים שנותרו באנגלית?
לא כל הקבוצות/מפעלים/פרסים/אצטדיונים/ערים תורגמו לעברית, אלא רק הבולטים בכל קטגוריה.
למה יש מקף לפני שם של קבוצה/מפעל?
כדי שזה יתאים גם לאלו שמשחקים עם קבוצות/מפעלים באנגלית (השחקן עבר ל-Maccabi Haifa).
האם אני יכול לעשות שינויים בעצמי בטלאי?
לא.
אין להשתמש בטלאי או בחלקים ממנו ללא אישור צוות האתר.
אני פשוט התחלתי לשחק מיד אחרי שהתקנתי את "טלאי העברית" ויש כמה דברים לא מתורגמים
(או מתורגמים לגרמנית), כמו שמות מדינות/פציעות/תפקידים וכו', מה עושים?
זה קורה בגלל שלא התחלת משחק חדש.
כדי ששמות של מדינות/פציעות/תפקידים וכו' יתורגמו יש להתחיל משחק חדש.
התקנתי/הכנתי עדכון נתונים (FM WeeGie או כל אחד אחר) וכשאני מתחיל משחק חדש עם העדכון
שהורדתי, שמות המדינות/פציעות/תפקידים וכו' לא מתורגמים, מה עושים?
יש לבצע מספר פעולות פשוטות כדי להתאים את העדכון לטלאי העברית:
1. להיכנס לתיקייה Football Manager 2007/data/db/700 ולהעתיק את הקובץ lang_db ואת
התיקייה lnc
2. כעת להדביק את שניהם בתיקייה של העדכון של WeeGiE או כל עדכון אחר (נמצאת בתוך בתוך
My Documents/Sports Interactive/Football Manager 2007/db)
כעת יש להתחיל משחק חדש והעדכון יעבוד עם עברית (זה יבקש להחליף קובץ קיים אז תעשו
אישור).
בזמן משחקים, כתוביות שידור המשחק נכתבות בגרמנית/שפה מוזרה, למה לא בעברית?
זה ככל הנראה בגלל שהתקנת עדכון/פאטצ' נוסף אחרי "טלאי העברית".
"טלאי העברית" צריך להיות הדבר האחרון שהותקן, לכן פשוט הורד אותו והתקן אותו שוב.
הקבוצות הגרמניות כתובות באנגלית ולא מתורגמות לעברית, למה?
כל הקבוצות הגרמניות הבכירות כן תורגמו לעברית אבל יש קובץ דאטאבייס שמתרגם אותן בחזרה
לאנגלית אז יש למחוק אותו.
כנסו לתיקייה Football Manager 2007\data\db\702\lnc\ger
ותמחקו את הקובץ שיש שם (אם אתם משחקים ב7.0.1 אז לאותה תיקייה רק עם 701, ואם ב7.0.0
אז לתיקייה 700)
לליגת האלופות אצלי קוראים Vereinsmeisterschaft ולאופ"א Uefa Pokal, למה?
אם המפעלים הללו נכתבים בגרמנית, זה אומר שיש לכם "מתקן שמות" שעולה על טלאי העברית
ויש למחוק אותו.
כנסו לתיקייה Football Manager 2007\data\db\702\lnc\all וודאו שיש שם קובץ אחד בלבד-
hebrew_data (אם אתם משחקים ב7.0.1 אז לאותה תיקייה רק עם 701, ואם ב7.0.0 אז לתיקייה
700).
אם יש קבצים נוספים חוץ מ-hebrew_data מחקו אותם.
התקנתי את "טלאי העברית" אבל כשאני נכנס במשחק למסך ההגדרות, אין לי אפשרות לבחור בשפה
עברית, למה?
אם אין לך אפשרות לבחירת Hebrew במסך ההגדרות אז לא התקנת את "טלאי העברית" בצורה נכונה.
הורד שוב את קובץ ההתקנה, הפעל אותו, וכשהמחשב יבקש להכניס תיקייה הכנס את התיקייה
שבה מותקן אצלך Football Manager 2007.